African Literary Metadata
MENU

About ALMEDA

ALMEDA addresses African Literary Metadata through three interlocking work packages.

History

In this work package the team investigates the history of how African orature, literature and performance cultures have entered into catalogues, libraries and archives across the continent’s colonial history, through its period of decolonisation, and through to the current period.

We investigate the ways in which various kinds of classification of African cultural forms have impacted their collection, preservation and visibility. We will also explore how cataloguing systems have prioritised book-based literature over other cultural modalities and will consider the consequences of this for African orature and performance cultures.

Ontology

In order to correct the ontological split in the field of African literature between oral and written forms (which has fragmented the field in multiple ways), ALMEDA will explore ontologies that do not reproduce this split and that attempt to disentangle colonial taxonomies of African literary and expressive culture. This collaborative work will be based on a wide variety of case-studies managed by researchers working on various regions of the continent and focusing on a range of different languages and literary modes across those regions.

The ontology will be multilingual and will be developed in such a way as to open to wider inclusion of African languages in future versions. You can follow our public-facing discussions on data modelling on our Wikidata project page.

Repository

The most important output of the ALMEDA project is the data repository of metadata that the project will collect and then make available through a linked, open and searchable database. In this work-package, team members collect extensive data on previously uncatalogued materials. This data will be entered into the ALMEDA wiki-base instance, which will be searchable through an easily usable interface (to be launched towards the end of 2025). The interface will further allow for entry of ground-up metadata, allowing the repository to grow beyond the five years of the project’s funding.

Formal collaborations

The ALMEDA project is based at Uppsala University and has formal collaborations with:

Nicklas Hållén receives Swedish Research Council funding

ALMEDA researcher Nicklas Hållén has been granted funding for a 3-year project titled “Reading beyond the close/distant divide: Nairobi’s formal and informal literary field.” His project investigates how the informal and formal sectors of the literary field shape each other in Kenya’s capital, Nairobi. Hållén will explore ways of mapping how formally…

Read more

Gĩkũyũ Lexicon of Literary Terms

Mbũgua wa Mũngai (Kenyatta University) has compiled a ‘Gĩkũyũ Lexicon of Literary Terms’ for the ALMEDA project (https://doi.org/10.5281/zenodo.17507422). We are seeking Lexicons from as many languages as possible for the purposes of making our database multilingual. Read more about contributing a lexicon and publishing it with us here.

Read more

New East African Little Magazine datasets

We have just published three new datasets on East African Little Magazines Darlite and Umma, as well as Transition Magazine (the Ugandan years). All our data is freely downloadable and reusable. Van Loenen, M. (2025). Content from Darlite Magazine, Dar es Salaam, 1966 – 1970 [Data set]. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.17433216 Runefelt, M.…

Read more

Street Preaching as Performance

ALMEDA in collaboration with the Centre of African Studies, Copenhagen University invites you to an online workshop on Thursday 4 September at 13:15 – 16:00 (Central European Summer Time). In this workshop scholars will discuss the implications approaching street preaching as performance and oral literary genre. Viewing publicly delivered sermons…

Read more